また山に行きたくなる。山の記録を楽しく共有できる。
FAQ
使い方ガイド
お問い合わせ
検索
地図検索
山行記録
日記
質問箱
ヤマノート
山のデータ
山岳保険
その他
オンラインショップ
プレミアムプラン
ヤマレコ公式ブログ
ヤマレコのおすすめルート
みんなのMyアイテム
山行計画
イベント
コミュニティ
グループ
ユーザー
メルマガ
いまココ
開催中のキャンペーン
山の用語集
写真検索
山のブランド
山道具(カメラ)
山のランキング
信州山のグレーディング
山岳遭難マップ
山の資格一覧
山岳保険の一覧
ログイン
×
×
3月7日まで
【vLWFkPhG】
HOME
>
s_fukuchan
さんのHP >
日記
2016年07月25日 10:18
未分類
全体に公開
No Picnic
ヨーロッパのアルプス地域の展望の良いレストランなので、
「No Picnic」(休憩しないでね)と書かれた看板を見かけられた方も
居るとは思いますが、写真の場所はクライネ・シャイデックの
切符売り場でして、ユングフラウヨッホ行きの電車の順番待ちで
外は日差しが強く暑いので堂々と休憩中と言うかトランプで遊んでいる
若者たちを見かけてしまいました。
テーブルの上には「No Picnic」との表示が、でも彼らには見えなかった
ようです。
幸いにも日本人ではなかったので一安心しました。
2016-07-21 ユングフラウヨッホにて
2016-07-25 スイス国鉄の運行遅れ
お気に入りした人
人
お気に入り追加
拍手で応援
拍手した人
拍手
拍手をおくる
訪問者数:416人
No Picnic
拍手
こっそり拍手
お気に入り
コメント
シェア
コメント
おーいーしー
RE: No Picnic
こんにちは。
Picnicが英語だとすれば、「休憩」という意味はないと思いますよ。
食事を持ってアウトドアへ出かけることか、またはそのときの食事そのものがpicnicです。
なのでこの文脈ではNo Picnicは「食事(持込)禁止」くらいの意味であって、トランプは少なくとも明には禁止されていないように読み取れます。
その場所でトランプをすることが社会通念的に妥当かどうかは、判断いたしかねますが、、
2016/7/25 12:36
s_fukuchan
RE: No Picnic
oecさん、コメントありがとうございます。
確かにoecさんのコメント通りで「休憩」という意味ではないですが、レストランに取っては、何も注文せずに座っているのはダメですよの意味で「休憩」と感じていたので、そのように記載しました。
彼らは飲み物を持ち込んでますし、混雑している切符売り場でトランプをする感覚が理解できないため日記に書き込みました。
2016/7/25 14:33
キャンセル
投稿する
×
コメントを編集
×
いいねした人
コメントを書く
ヤマレコにユーザー登録いただき、
ログイン
していただくことによって、コメントが書けるようになります。
ヤマレコにユーザ登録する
この日記を書いた人
s_fukuchan
7月のカレンダー
«前の月
次の月»
日
月
火
水
木
金
土
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
カテゴリー
装備(8)
未分類(10)
訪問者数
12017人 / 日記全体
最近の日記
イワウチワの確認に
イワウチワの確認に
金精蘭
航空機から
モンベルの創業者に遭遇
IFSC CLIMBING WORLD CUP CHAMONIX 2016
スイス国鉄の運行遅れ
最近のコメント
RE: IFSC CLIMBING WO
s_fukuchan [07/27 13:52]
RE: IFSC CLIMBING WO
kamehiba [07/26 13:29]
RE: No Picnic
s_fukuchan [07/25 14:33]
各月の日記
2019/04
2019/03
2019/02
2019/01
2018/12
2018/11
2018/10
2018/09
2018/08
2018/07
2018/06
2018/05
2018/04
2018/03
2018/02
2018/01
2017/12
2017/11
2017/10
2017/09
2017/08
2017/07
2017/06
2017/05
2017/04
2017/03
2017/02
2017/01
2016/12
2016/11
2016/10
2016/09
2016/08
2016/07
2016/06
2016/05
2016/04
2016/03
2016/02
2016/01
2015/12
2015/11
2015/10
2015/09
2015/08
2015/07
2015/06
2015/05
2015/04
2015/03
2015/02
2015/01
2014/12
2014/11
2014/10
2014/09
2014/08
2014/07
2014/06
2014/05
2014/04
2014/03
2014/02
2014/01
2013/12
2013/11
2013/10
2013/09
2013/08
2013/07
2013/06
2013/05
2013/04
2013/03
2013/02
2013/01
2012/12
2012/11
2012/10
2012/09
2012/08
2012/07
2012/06
2012/05
2012/04
2012/03
2012/02
2012/01
2011/12
2011/11
こんにちは。
Picnicが英語だとすれば、「休憩」という意味はないと思いますよ。
食事を持ってアウトドアへ出かけることか、またはそのときの食事そのものがpicnicです。
なのでこの文脈ではNo Picnicは「食事(持込)禁止」くらいの意味であって、トランプは少なくとも明には禁止されていないように読み取れます。
その場所でトランプをすることが社会通念的に妥当かどうかは、判断いたしかねますが、、
oecさん、コメントありがとうございます。
確かにoecさんのコメント通りで「休憩」という意味ではないですが、レストランに取っては、何も注文せずに座っているのはダメですよの意味で「休憩」と感じていたので、そのように記載しました。
彼らは飲み物を持ち込んでますし、混雑している切符売り場でトランプをする感覚が理解できないため日記に書き込みました。
コメントを編集
いいねした人
コメントを書く
ヤマレコにユーザー登録いただき、ログインしていただくことによって、コメントが書けるようになります。ヤマレコにユーザ登録する