三股から大天井、蝶ヶ岳ループ


- GPS
- 13:54
- 距離
- 37.1km
- 登り
- 3,446m
- 下り
- 3,443m
コースタイム
- 山行
- 4:57
- 休憩
- 1:08
- 合計
- 6:05
- 山行
- 4:43
- 休憩
- 2:24
- 合計
- 7:07
過去天気図(気象庁) | 2025年07月の天気図 |
---|---|
アクセス | 朝1時くらいについて第1駐車場もう埋まった |
予約できる山小屋 |
蝶ヶ岳ヒュッテ
|
写真
感想
Okapi wanted to do something long. Our original plan was to run around Nikko and then go windsurfing, but with lightning in the forecast, windsurfing didn't look too promising, so we decided to do a run-and-camp. We scrambled to plan and pack bags as soon as Okapi got off work, and we were able to get to Mitsumata by 1am to get a few hours of sleep.
After sleeping in until about 6, we got a late start and ran up to Jonen and Otensho. I wanted to head to Nishidake to stay there because the hut hadn't opened yet, and it would be less crowded, but the rain came in and we decided to stay the night at the Daitenso tent space. Setting up the Zelt in the soft wet sand was difficult, and we ended up using hheavy rocks as anchors and burying the pegs deadman style. However, it was a fun challenge to try to get a clean pitch in bad conditions.
We stayed in the zelt and got quite wet, as it is neither 100% waterproof nor very breathable. While it did a good job of keeping the precipitation off of us, every time a gust of wind blew, it would "rain" inside of the zelt, getting us quite wet. We stayed in our rain jackets while eating, and only after the rain stopped did we wipe down the inside of the tent and unpack the sleeping bag (Yes we only used 1 futon-shaped sleeping quilt, as we're used to sleeping close to each other). I made a hot water bag and slept in my rain jacket, and Okapi slept in her rain jacket and down. We were both warm for the night despite strong winds. The hour we spent setting up the zelt was worth it - although it got a little saggy in the storm, not once did it collapse on us.
The next day, we slept in until after sunrise. After tooth-brushing and a quick jaunt to the Otensho summit, we decided to take the piston back to Chogatake and then down to Mitsumata rather than try to get to Nishidake due to unstable weather and poor body condition. We were both pretty tired, but when we got to Jonen, Okapi suddenly accelerated and beat me to the summit by several minutes. Maybe it was because my pack was several kg heavier than hers, or that I was still tired from my Akaushi attack the week prior, but I was yet again humbled by another incredibly strong partner.
After running to Cho, I ran ahead to get the car. The descent from Cho is way more enjoyable than the Jonen trail, with many well-placed steps and mellower gradients. It was one of my fastest descents.
I'm a little bummed that I wasn't able to make it to Nishidake, but still happy with the mileage we were able to cover and the views of the alps we got to see.
前日夜にアルプストレランツェルト泊へ急遽予定変更。思ったより早く準備できて、UL装備の自信がつきました!(行く前にサングラス忘れたの気づいてあぶなかったけどね)
梅雨ど真ん中で1日目も午後から雨でした。そんな中でもたくさん動けて、楽しいツェルト泊もできて大満足😊
試行錯誤しながらツェルト建てるの楽しかった!カーンは丁寧でわたしは大雑把。性格が出ておもろい
ツェルトは思ったよりあったかくて快適だったけど、結露問題があった。今回は寝袋をエマージェンシーシートで覆って対策した。シュラフカバーがあったらもっと安心感あるのかも。
常念小屋→常念の登りでカーンが先行ってていいよって言ったので、一瞬で「全力出したい!」って気持ちになってぶっ飛ばしてしまった😂34分32秒。また記録作りに遊びに行こうかな
三股→常念は急登で、蝶ヶ岳→三股の下りは緩やかなので、常念登って蝶ヶ岳下りで正解だった
美しい景色やお花を見ながら走るのは最高だ!
いいねした人
コメントを書く
ヤマレコにユーザー登録いただき、ログインしていただくことによって、コメントが書けるようになります。ヤマレコにユーザ登録する