ヤマレコなら、もっと自由に冒険できる
FAQ
使い方ガイド
お問い合わせ
検索
地図検索
山行記録
日記
質問箱
ヤマノート
山のデータ
山岳保険
その他
オンラインショップ
プレミアムプラン
ヤマレコ公式ブログ
ヤマレコのおすすめルート
みんなのMyアイテム
山行計画
イベント
コミュニティ
グループ
ユーザー
メルマガ
いまココ
SAGASU
開催中のキャンペーン
山の用語集
写真検索
山のブランド
山道具(カメラ)
山のランキング
信州山のグレーディング
山岳遭難マップ
山の資格一覧
山岳保険の一覧
ログイン
×
HOME
>
citrus
さんのHP >
日記
2010年11月03日 23:03
未分類
全体に公開
面白いと思うので。
宣伝ではありません。
面白いと思うので・・・
私も何を言っているのか最初分かりませんでした。
http://hana-jo.com/talk
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20101101-00000022-khk-l02
2010-11-02 寒くなると熟睡できるのは何故?
2010-11-05 ギックリ腰!
お気に入りした人
人
お気に入り追加
拍手で応援
拍手した人
拍手
拍手をおくる
訪問者数:266人
面白いと思うので。
拍手
こっそり拍手
お気に入り
コメント
シェア
コメント
onoono
RE: 面白いと思うので。
こんばんは,お久しぶりです。
この訛,津軽の人はわかるのですか?
2010/11/3 23:13
イグルスキー米山
RE: 面白いと思うので。
津軽弁=フランス語説はですね、以前
http://www.yamareco.com/modules/yamareco/detail-57270.html
で、
アジャラ山麓で体験しました。
「きのうはボンジュレイ〜きょうまたアジャラ〜」(シーハイルの歌詞)のボンジュレイはボンジュールの訛りだって言ってる人がいたです。
でもね、フランス語を勉強してみたら、鼻音リエゾンが多い事と何言ってるかわからんて事以外、あまりフランス語と関係ないようですね・・。
ボンジュ山の雪紅葉美しいですね。
2010/11/3 23:32
tszk
RE: 面白いと思うので。
へぇ〜面白いですね!
そういえば、友人も青森出身なのですが、地元に電話する時だけ津軽弁になります。
もちろん我々には何言ってるのかサッパリです。
お国言葉って味があって面白いですよね。
2010/11/4 0:30
しゅん
RE: 面白いと思うので。
シト姉さん、こんばんは。
今日は御苦労様でした、とりあえず記録はアンナ感じでいいですよね?(笑)
で、本題
ちょっと発音がナマってますね(大笑い)
それはいいとしても、訳?が合ってなーい
「わのかでパン、しけるめに鍋さフォンデュせば、うだでぐめよ」
(わたしのフランスパン、焼きたてのうちに鍋でフォンデュすればおいしい)
この訳じゃなくて
(私の固いパン、湿気っちゃう前に鍋にフォンデュすれば、すごくおいしいよ)
が直訳ですよね?
2010/11/4 1:00
citrus
RE: 面白いと思うので。
onoonoさん、一回目は私もフランス語とおもいました
それから友達に「あれって津軽弁らしいよ!」という事を聞き「面白いな〜!」と思ったのです。
どうしても分からずネットで調べて、繰り返し聞いてやっと理解できました。
普段はあれほど訛ってしゃべらないので、津軽の人でもあの訛りはフランス語に聞こえる方が多いと思いますよ
yoneyamaさんが文字にした津軽弁、よく分かりました。
yoneyamaさんにとって、津軽弁を文字にするのって簡単ではないはずですよ
梵珠(ボンジュ)はフランス語のようですね。
tszkさん、津軽弁がこんなに有名になるとは思いもよらぬ話です。ひと昔は馬鹿にされていたのですから。
でも、今は地方ブームでどこに行っても津軽弁をバカにする方はいなくなりました。
しかし、たまにいますね。残念ですが・・・
「津軽の田舎者が・・・」と涸沢で面と向かって言われたことがあります。相手は酔っ払い、気にしていませんが。
しゅんちゃん、昨日はお疲れ様でした。
記録はアンナ感じで、むしろ良すぎます。
すんごーい!山に登ったみたい!
また、ブナの黄葉の綺麗さもよく出ていますね。
そうね! 直訳すると少し違いますね。
だから、字幕を見て理解しようとしても分からなかったんですね
2010/11/4 9:57
kideki
RE: 面白いと思うので。
言葉も似ているのかも?
良くタモリがやるデタラメ中国語みたいにイントネーションをまねているのですね。
2010/11/4 20:50
citrus
RE: 面白いと思うので。
kidekiさん、おはようございます。
そういえばタモリさん、そんなこ事やっていましたね。
高速の1000円効果で随分と気軽に遠出を楽しめる様になって、地方の言葉を聞く機会が増えました。
それで方言の優しさや面白さを発見する方も多いんでしょうね。
2010/11/5 9:01
キャンセル
投稿する
×
コメントを編集
×
いいねした人
コメントを書く
ヤマレコにユーザー登録いただき、
ログイン
していただくことによって、コメントが書けるようになります。
ヤマレコにユーザ登録する
この日記を書いた人
citrus
11月のカレンダー
«前の月
次の月»
日
月
火
水
木
金
土
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
カテゴリー
健康(15)
リリィをいい犬に育てたい(18)
ひとりごと(13)
山での出来事(18)
山の事(8)
孫(1)
普通の出来事(20)
オモシロで変な出来事(1)
メモ帳(5)
ヤマレコ(1)
地元紹介(7)
ラジオから(1)
愛する父へ(0)
城巡り(2)
薔薇栽培(1)
未分類(1)
未分類(210)
訪問者数
197569人 / 日記全体
最近の日記
お孫さんのいる方へ【相思相愛】
自分を誉める(100名城達成)
2010年1月日記初投稿 あれから11年
台風の季節
新たな趣味
股関節の痛み
親しみのある山だから・・・の意味って?
最近のコメント
umetyanさんの同級生さんにひ孫です
citrus [01/03 12:37]
こんにちは
ウメちゃん [01/03 10:16]
k-yamaneさん、コメントありがとう
citrus [07/05 21:17]
各月の日記
2023/01
2022/12
2022/11
2022/10
2022/09
2022/08
2022/07
2022/06
2022/05
2022/04
2022/03
2022/02
2022/01
2021/12
2021/11
2021/10
2021/09
2021/08
2021/07
2021/06
2021/05
2021/04
2021/03
2021/02
2021/01
2020/12
2020/11
2020/10
2020/09
2020/08
2020/07
2020/06
2020/05
2020/04
2020/03
2020/02
2020/01
2019/12
2019/11
2019/10
2019/09
2019/08
2019/07
2019/06
2019/05
2019/04
2019/03
2019/02
2019/01
2018/12
2018/11
2018/10
2018/09
2018/08
2018/07
2018/06
2018/05
2018/04
2018/03
2018/02
2018/01
2017/12
2017/11
2017/10
2017/09
2017/08
2017/07
2017/06
2017/05
2017/04
2017/03
2017/02
2017/01
2016/12
2016/11
2016/10
2016/09
2016/08
2016/07
2016/06
2016/05
2016/04
2016/03
2016/02
2016/01
2015/12
2015/11
2015/10
2015/09
2015/08
2015/07
2015/06
2015/05
2015/04
2015/03
2015/02
2015/01
2014/12
2014/11
2014/10
2014/09
2014/08
2014/07
2014/06
2014/05
2014/04
2014/03
2014/02
2014/01
2013/12
2013/11
2013/10
2013/09
2013/08
2013/07
2013/06
2013/05
2013/04
2013/03
2013/02
2013/01
2012/12
2012/11
2012/10
2012/09
2012/08
2012/07
2012/06
2012/05
2012/04
2012/03
2012/02
2012/01
2011/12
2011/11
2011/10
2011/09
2011/08
2011/07
2011/06
2011/05
2011/04
2011/03
2011/02
2011/01
2010/12
2010/11
2010/10
2010/09
2010/08
2010/07
2010/06
2010/05
2010/04
2010/03
2010/02
2010/01
こんばんは,お久しぶりです。
この訛,津軽の人はわかるのですか?
津軽弁=フランス語説はですね、以前
http://www.yamareco.com/modules/yamareco/detail-57270.html
で、
アジャラ山麓で体験しました。
「きのうはボンジュレイ〜きょうまたアジャラ〜」(シーハイルの歌詞)のボンジュレイはボンジュールの訛りだって言ってる人がいたです。
でもね、フランス語を勉強してみたら、鼻音リエゾンが多い事と何言ってるかわからんて事以外、あまりフランス語と関係ないようですね・・。
ボンジュ山の雪紅葉美しいですね。
へぇ〜面白いですね!
そういえば、友人も青森出身なのですが、地元に電話する時だけ津軽弁になります。
もちろん我々には何言ってるのかサッパリです。
お国言葉って味があって面白いですよね。
シト姉さん、こんばんは。
今日は御苦労様でした、とりあえず記録はアンナ感じでいいですよね?(笑)
で、本題
ちょっと発音がナマってますね(大笑い)
それはいいとしても、訳?が合ってなーい
「わのかでパン、しけるめに鍋さフォンデュせば、うだでぐめよ」
(わたしのフランスパン、焼きたてのうちに鍋でフォンデュすればおいしい)
この訳じゃなくて
(私の固いパン、湿気っちゃう前に鍋にフォンデュすれば、すごくおいしいよ)
が直訳ですよね?
onoonoさん、一回目は私もフランス語とおもいました
それから友達に「あれって津軽弁らしいよ!」という事を聞き「面白いな〜!」と思ったのです。
どうしても分からずネットで調べて、繰り返し聞いてやっと理解できました。
普段はあれほど訛ってしゃべらないので、津軽の人でもあの訛りはフランス語に聞こえる方が多いと思いますよ
yoneyamaさんが文字にした津軽弁、よく分かりました。
yoneyamaさんにとって、津軽弁を文字にするのって簡単ではないはずですよ
梵珠(ボンジュ)はフランス語のようですね。
tszkさん、津軽弁がこんなに有名になるとは思いもよらぬ話です。ひと昔は馬鹿にされていたのですから。
でも、今は地方ブームでどこに行っても津軽弁をバカにする方はいなくなりました。
しかし、たまにいますね。残念ですが・・・
「津軽の田舎者が・・・」と涸沢で面と向かって言われたことがあります。相手は酔っ払い、気にしていませんが。
しゅんちゃん、昨日はお疲れ様でした。
記録はアンナ感じで、むしろ良すぎます。
すんごーい!山に登ったみたい!
また、ブナの黄葉の綺麗さもよく出ていますね。
そうね! 直訳すると少し違いますね。
だから、字幕を見て理解しようとしても分からなかったんですね
言葉も似ているのかも?
良くタモリがやるデタラメ中国語みたいにイントネーションをまねているのですね。
kidekiさん、おはようございます。
そういえばタモリさん、そんなこ事やっていましたね。
高速の1000円効果で随分と気軽に遠出を楽しめる様になって、地方の言葉を聞く機会が増えました。
それで方言の優しさや面白さを発見する方も多いんでしょうね。
コメントを編集
いいねした人
コメントを書く
ヤマレコにユーザー登録いただき、ログインしていただくことによって、コメントが書けるようになります。ヤマレコにユーザ登録する